| ملوان فرماندهی مرکزی (CENTCOM) سرگرمی را به کتاب تبدیل می کند | | چاپ | |
برای دیگران بفرستیداخبار مرتبط
قندهار، افغانستان – ناخدا ادوارد زلم برای گرفتن عکس با اعضای لشکر 205 ارتش ملی افغانستان در قندهار، افغانستان، مقابل دوربین می ایستد. در حین همکاری با آنان، زلم آموخت که اعضای ارتش ملی افغانستان (ANA) به صورت مستمر برای آموزش و تدریس سربازان از ضرب المثل استفاده می کنند. زلم این ضرب المثل ها را در کتاب هایی به نام ضرب المثل ها: 151 ضرب المثل دری و کتاب مصور ضرب المثل های افغان جمع آوری و ترجمه نمود. (چاپ عکس با اجازه ناشر)
پایگاه نیروی هوایی مکدیل، فلوریدا – «این کتاب در هیچ کجای دیگر دنیا وجود ندارد». «این کتاب دارای سه چهره است: به افغان ها کمک می کند تا انگلیسی بیاموزند، به انگلیسی زبانان کمک می کند دری بیاموزند، و به همه افراد کمک می کند تا در مورد فرهنگ افغانستان بیاموزند». این برخی از اظهارات افغان هایی است که کتاب یک افسر دری زبان نیروی دریایی را که در اینجا همراه با ایالات متحده به خدمت مشغول است مطالعه کرده اند. ناخدا ادوارد زلم، نویسنده ضرب المثل ها: 151 ضرب المثل دری افغان، کتاب مصور ضرب المثل های افغان، چاپ اول این کتاب را در سال 2011 منتشر ساخت. او این کار را به این امید انجام داد که بتواند گسستی را که در برقراری ارتباط فرهنگی خوانندگان آن وجود دارد از بین ببرد. زلم، از اهالی ایندیانا، پنسلوانیا، گفت: «یکی از اهداف بلند مدت من ایجاد یک ارتش بین المللی است از پارمیولوجیست ها [افراد آکادمیک با تخصص در مطالعات ضرب المثل ها] و نگارش یک کتاب ضرب المثل به تمامی زبان هاست تا ارتباطات بین فرهنگی را تقویت کنم، بخصوص در مناطق پر منازعه که در آن ارتباطات بهتر بین فرهنگ ها امری حیاتی است». زلم، مدیر بخش منابع و نیازمندی های مرکز اطلاعات فرماندهی مرکزی (CENTCOM)، ضرب المثل های دری – یکی از زبان های افغانستان – را در طی زمانی که از سال 2009 تا 2011 در آنجا صرف نمود گردآوری و ترجمه کرد. این کتاب جزو برنامه اصلی او نبود، چرا که زلم جمع آوری و ترجمه ضرب المثل ها را یک سرگرمی شخصی و وسیله ای برای فراگیری زبان محسوب می کرد. در مدت اقامت خود در افغانستان، او هر روز ضرب المثل های دری را جمع آوری کرده و در زندگی حرفه ای خود در سرتاسر کشور مورد استفاده قرار می داد. او دلبسته رنگارنگی و ارتباط فرهنگی ضرب المثل های دری شد، و جمع آوری کرده و ترجمه آنها را به زبان انگلیسی آغاز کرد. آثار هنری این کتاب به دلایل شخصی برای ناخدا زلم از اهمیت بالایی برخوردار است. او بیش از 200 پیشنهاد تصویری را که توسط دانشجویان هنر دبیرستان معرفت کابل ارائه شده بود مرور نمود و نهایتاً 50 عدد از آنان را در کتاب خود مورد استفاده قرار داد. اولین انتشار کتاب ضرب المثل ها: 151 ضرب المثل دری افغان در اوت 2011 در 176 صفحه همراه با 50 تصویر با رنگ تمام صورت گرفت. چاپ دوم در ماه می 2012 منتشر شد و کتاب مصور ضرب المثل های افغان در سال 2012 انتشار یافت. او گفت: «یکی از پیام هایی که امید داریم این کتاب برای مردم در بر داشته باشد این است که مردم سراسر جهان آن قدر ها که مردم فکر می کنند با یک دیگر متفاوت نیستند». او ادامه داد: «اکثر افراد و قطعاً خانواده های معمولی، فاقد از پیشینه مذهبی، فرهنگی، و ملیتی خود، خواهان همان چیزهای ابتدایی هستند و از همان یکسان برخوردارند». زلم علاوه بر این که یک نویسنده موفق است یک افسر برجسته نیز می باشد، که از سال 1987 مقام افسری را به عنوان افسر اطلاعات نیروی دریایی احراز نمود. نشان های شخصی او مدال خدمت برجسته دفاع، سه مدال خدمت شایسته دفاع، دو مدال خدمت شایسته، مدال خدمت شایسته ناتو، سه مدال تحسین نیروی دریایی، و مدال دست آورد خدمت مشترک را در بر می گیرد. زلم با بورس تحصیلی وارد دانشگاه ورجینیا شد و موفق به کسب رتبه افتخاری تیم آکادمیک کنفرانس تمامی سواحل آتلانتیک، لیسانس روابط خارجی، و سه درجه فوق لیسانس شد.
|