| اوباما : انتقال مسوولیت اداره عراق به عراقیان نشان دهنده پایبندی ما به تعهداتمان هستند |
نوشنۀ جان ج کروزل, سرویس مطبوعاتی نیروهای آمریکایی برای دیگران بفرستیداخبار مرتبط{mosimage} واشنگتن (22 ژوئیه، 2009) – روز چهارشنبه پرزیدنت اوباما اظهار داشت که انتقال مسوولیت اداره شهرها و قصبات عراق به کنترل عراقیان نشان دهنده پایبندی ایالات متحده به تعهداتش نسبت به آن کشور است. در یک کنفرانس مشترک مطبوعاتی در روز 30 ژوئیه در کاخ سفید با حضور نوری الملکی نخست وزیر عراق، اوباما مطالبی را در رابطه با تحویل و انتقال رهبری تامین امنیت به مسوولین عراقی به بیان آورد. با اشاره به اینکه انتقال مسوولیت قدم مهمی به پیش در روابط دوجانبه دو کشور می باشد، اوباما گفت: « این انتقال بخشی از موافقتنامه امنیتی منعقد بین دو دولتمان بود و انجام آن نشانه بی شبهه ای است در گواه اینکه ما به تعهداتمان نسبت به دولت مستقل و مقتدر عراق پایبند خواهیم ماند. » بیرون آمدن نیرو های آمریکایی از شهر ها و قرایای عراق در مفاد قرارداد واشنگتن و بغداد در رابطه با تعیین وضعیت نیرو های ایالات متحده در عراق تصریح و مقید شده بود. اما آن مصوبه همچنین به نیرو های آمریکایی اجازه ارایه امداد به نیرو های عراقی را در شهر ها در بعضی موارد خاص نیز می دهد. در پایتخت عراق می توان دید که بخش عمده تشکیلات آمریکایی – از صد ها پایگاه و قرار گاه های کوچک و بزرگ در بغداد و حوالی اش که در سال 2007 به اوج تعدادشان رسیده بود اکنون کمی بیش از سیزده رقم باقی مانده اند – به بیرون از شهر ها نقل مکان کرده و تعداد نیرو های آمریکایی باقیمانده در شهر ها بین 1500 تا 3000 می باشد. اوباما گفت که در گرماگرم انتقال قدرت به عراقیان سطح خشونت در عراق پایین ماند و با اشاره به آن به مثابه یک موفقیت از زمان سفر پیشین ملکی به واشنگتن در سال 2006 از همه آنانی که دست اندرکار تحقق آن موفقیت بوده اند تقدیر کرد. او گفت: « این پیشرفت به واسطه بردباری و استقامت مردم عراق و نیرو های امنیتی و همچنین بخاطر خدمت گزاری فوق العاده سربازان و غیرنظامیان آمریکایی در عراق ممکن شده است.» در حین اجرای مفاد موافقتنامه امنیتی، مواردی توصیف شده که حکایت از تنش و پریشانی اوضاع و اینکه فرماندهان آمریکایی و عراقی نسبت به روابط صحنی در عدم روشنی اوضاع بسر برده اند، دارد. یکی از فرماندهان درجه بالای آمریکایی مواردی از آن تنش ها را در اوائل اجرای مفاد موافقتنامه امنیتی توصیف نمود و گفت که اوضاع در آن مراتب در راستای تکمیل انتقال در حال تعادل یابی اند. سرلشگر ارتش نیروی زمینی دانیل بولگر که فرماندهی نیرو های چند ملیتی بخش بغداد را بر عهده دارد به گزارشگران پنتاگون چنین گفت: « البته که صحنه هایی وجود داشته اند که ملزم به پیاده شدن فرماندهان آمریکایی یا عراقی از خودرو هایشان به جهت رفتن برای اطلاع یابی از وضعیت در دست بوده است. » او افزود: «آن چه داریم این است که مسوولین حاضر در محل تواماً در حین انجام وظایفشان همچنین سعی درک و تفصیل شرایط و اوضاع را دارند. » اوباما امروز گفت که این چنین مذاکرات تاکتیکی و استراتژیکی بطور مدام فی مابین دو طرف انجام خواهند گرفت. او اضافه کرد که « روی هم رفته پیشرفت هایی که حاصل شده بسیار مایه دلگرمی مان بوده اند. » هم طنین با وزیر دفاعش آقای رابرت اِم گِیتس، اوباما اعلام کرد که ارزیابی های مثبتی از ژنرال ریموند تی اودیرنو در رابطه با پیشرفت ترتیبات دریافت نموده است. با بیان از گزارش هفتگی فرمانده ارشد ایالات متحده در عراق، اوباما گفت که « او نظر بی نهایت مثبتی نسبت به پیشرفت های صورت گرفته داشته است. » در دیداری در اوائل این هفته در پنتاگون، گیتس در باره گفتگو هایش با اودیرنو صحبت کرد. گیتس بیان نمود : « او گفت که میزان همکاری و همدستی با نیرو های امنیتی عراقی به مراتب بهتر از آن است که در عموم و رسانه ها منعکس می شود. » و اضافه کرد: « نشانه ای از اندازه موفقیت ما در عراق شاید این باشد که سیاست به این کشور آمده است. »به همراه گیتس درياسالار نيروي دريايي ايالات متحده و رئيس كل ستاد ارتش مایک مالن در حضور بود که گفت او هم از پیشرفت هایی که آمریکایی ها و همکاران عراقی شان حاصل کرده اند به شوق آمده است. مالن ابراز داشت: « واضح است که چالش هایی در امر وجود دارد. ولی فکر میکنم که رده رهبری راه خود را از میان هر یک از این چالش ها به پیش می برد » و افزود: « پس این مایه دگرمی من است. » |
دوربین رزمی 
عکس های فرماندهی مرکزی 
مانور "عزم عقاب" 13: 21 آوریل تا 6 می 2013 
تیم بازسازی استانی (PRT) فراه رهبران محلی را با مرکز بین الملی روزنامه نگاران پیوند می دهد 
کار داوطلبانه برای ایجاد تغییر 
در ماه برگزار می شود: مانور عملیات ضد مین بین المللی (IMCMEX) 13 
آموزش دید در شب توانایی های نیروی هوایی (AF) افغانستان را بالا می برد 




















